この記事はアフィリエイト広告を含みます。
手話通訳者になる流れを知りたいと思っている方へ、お役立ち情報をお届けします。
手話通訳者になるためには、まずどのようなステップを踏む必要があるのでしょうか?
手話通訳者として活躍するために必要な資格やスキル、
通訳業界の現状など、さまざまな視点から掘り下げていきます。
手話通訳者になる流れをたどる中で重要なポイントや準備すべきことを解説していきますので、
ぜひ参考にしてください。
手話通訳の世界への扉を開くための第一歩となる情報を、この記事でお伝えしてまいります。
手話通訳者になる一般的な流れ
手話通訳者になる過程で気になるのが、どうしても習得したいと思う、
手話に関する資格や技能です。
手話通訳者として活躍するために、手話の試験の準備や勉強が欠かせません。
近年では、手話通訳者の需要が増えており、手話通訳が必要とされる場面も多くなってきています。
手話通訳者の日々の学びや専門的な知識が求められる今、手話の習得や翻訳作業は必須のスキルと言えるでしょう。
手話通訳者になる一般的な流れは
在住または在勤の地域で手話講習会に通って
全国手話統一試験または地域の独自試験に合格すると
地域の登録手話通訳者になることができます。
統一試験や手話通訳士試験の合格者は
手話通訳者
合格していない方は
手話奉仕員と呼ばれます。
たいていの場合は
新人に対して研修があって、
・1年間は研修期間で現場に派遣されない
・10数回の研修後派遣される
・研修らしきものがなく派遣される
地域によって様々です。
また
経験の浅い手話通訳者には
難しい現場を与えないのが一般的です。
先輩をペアを組んで
コツコツと経験を積んでいきます。
関連記事
手話の試験の準備②読み取り試験のポイント
手話通訳者になるためには、手話の試験に合格する必要があります。
特に重要なのが手話の読み取り試験で、手話表現の理解と瞬時の判断力が求められます。
手話表現の詳細な理解を深め、読み取り試験でポイントを押さえることが合格のカギとなります。
手話の勉強のまえに
手話通訳者を目指すなら、手話の基本から応用まで幅広く学ぶことが必要です。
手話通訳者は聴覚障害者とのコミュニケーションを円滑に行うため、
手話だけでなく聴覚にも配慮しながら意思疎通を図る必要があります。
また、地域によって手話の使用頻度や表現方法が異なるため、訓練や研究を積むことが大切です。
手話、翻訳②
手話通訳者が手話から口話、またはその逆の翻訳作業を行う際には、
その文脈や文化に即した正確な翻訳が求められます。
特に介護や福祉の現場では、手話通訳が円滑に行われることで、
聴覚障害者とのコミュニケーションを支援し、質の高いサービス提供が可能となります。
手話通訳者おすすめの本「書く話すサイクル」
手話通訳者として活躍するためには、言語能力だけでなくコミュニケーション能力も重要です。
手話通訳にとってコミュニケーションは、翻訳作業において欠かせない要素であり、
相手の意図を正確に理解し伝達する能力が求められます。
そのため、手話通訳者おすすめの本として「書く話すサイクル」が挙げられます。
手話通訳にとって翻訳が必要な理由
手話通訳者にとって翻訳は不可欠な作業です。
手話と口話の言語や文化の違いを理解し、それを円滑に翻訳する必要があります。
さらに、地域ごとに手話の方言や表現が異なるため、幅広い知識や経験が必要とされます。
カテゴリー一覧
手話通訳者の日々と学び
手話通訳者の日々は、常に学びと向上が求められる環境です。
全国各地には手話を用いる方々がおり、手話通訳者としてはそのニーズに応えるため、
地域に応じた手話の習得や研究が欠かせません。
介護や福祉、聴覚障害など、さまざまな分野で活躍する手話通訳者は、
常に新しい知識やスキルを身につけることで、より質の高い通訳を提供しています。
あとがき
手話通訳の現場は
事前に資料がもらえるとは限らず
自分で調べることも覚えていきます。
医療やお金に関する手話通訳は
経験を積んでから担当するようになります。
最近は企業に雇用されたり
オペレーターとして働くなど
手話通訳者の職域は広がっています。
いずれにしてもベースになる知識や経験は
しっかり身につける必要があります。
また、複数人で担当することも多く
チームワークを学ぶことも重要です。